Son caracteres no imprimibles que son usados tipicamente para comunicaciones, formateo de efectos, controlar dispositivos y como separadores de información.
En aplicaciones SGML el uso de caracteres de control esta limitado para minimizar los cambios necesarios para intercambios entre redes de diversas plataformas y sistemas operativos.
En HTML solo se usan 3 caracteres de control:
El HT es interpretado como espacio entre palabras, con la sola excepción del texto preformateado en el que el HT representa un salto de 8 columnas.
Hay ciertos caracteres que tienen un significado especial en HTML, ellos son:
El espacio, que representa la separación de dos palabras, el sitio donde se puede cortar una linea y los símbolos <, >, & y ".
Es evidente que estos símbolos no los podremos usar directamente en un texto HTML, ya que dichos símbolos tienen un significado en HTML y es necesario diferenciar claramente cuándo poseen ese significado y cuándo queremos que aparezcan literalmente en el documento final. Por ejemplo, como ya sabemos, < indica el comienzo de una directiva y por ello, si queremos que aparezca en el texto como tal, tendremos que dar un rodeo escribiendo algo que no de lugar a confusión.
Para mostrar estos caracteres como texto sera necesario usar un formateo especial que deberá siempre empezar con & y terminado con ;
Hay dos maneras de representar un carácter según la tabla ISO 8859-1:
Clyph | Name | Syntax | Descripción |
---|---|---|---|
< | lt | < | Símbolo menor que |
> | gt | > | Símbolo mayor que |
& | amp | & | Ampersand |
" | quot | " | Doble comilla |
Los etiquetas en general no son sensibles a mayúsculas/minúsculas pero si lo son los etiquetas tras & es decir < no es lo mismo que <
El otro caso especial se da cuando en un texto HTML se quiere escribir ciertas letras en nuestro idioma:
La manera mas practica de solucionar este problema es no preocuparse por esta limitación y escribir literalmente los caracteres afectados y posteriormente usar un software de conversión a código HTML que haga el trabajo por nosotros o en todo caso usaremos la etiqueta buscar y reemplazar todo de nuestro editor de textos.
Según la tabla ISO 8859-1 se puede representar los todos los caracteres validos en HTML con el formato &#n; donde n es un numero que según la tabla representa un carácter.
Solo es posible usar los códigos 9, 10 y de 32-126 y 161-255 ojo no están permitidos del 0-8, 11-31 ni 127-160.
Ojo que no es el ASCII extendido usado comúnmente en nuestros teclado o impresoras compatibles con Epson. Son diferentes los códigos entre el 161-255.
Syntax | Syntax | Descripción | Muestra |
---|---|---|---|
#09 | Horizontal tab | ||
#10 | Line feed | ||
#32 | Space | ||
#33 | Exclamation mark | ! | |
#34 | quot | Quotation mark | " |
#35 | Number sign | # | |
#36 | Dollar sign | $ | |
#37 | Percent sign | % | |
#38 | amp | Ampersand | & |
#39 | Apostrophe | ' | |
#40 | Left parenTDesis | ( | |
#41 | Right parenTDesis | ) | |
#42 | Asterisk | * | |
#43 | Plus sign | + | |
#44 | Comma | , | |
#45 | Hyphen | - | |
#46 | Period (fullstop) | . | |
#47 | Solidus (slash) | / | |
#48-57 | Digitos 0-9 | ||
#58 | Colon | : | |
#59 | Semi-colon | ; | |
#60 | lt | Less TDan | < |
#61 | Equals sign | = | |
#62 | gt | Greater TDan | > |
#63 | Question mark | ] | |
#64 | Commercial at | @ | |
#65-90 | Letras A-Z | ||
#91 | Left square bracket | [ | |
#92 | Reverse solidus (backslash) | \ | |
#93 | Right square bracket | ] | |
#94 | Caret | ^ | |
#95 | Horizontal bar | _ | |
#96 | Acute accent | ` | |
#97-122 | Letas a-z | ||
#123 | Left curly brace | { | |
#124 | Vertical bar | | | |
#125 | Right curly brace | } | |
#126 | Tilde | ~ | |
#161 | Inverted exclamation | ¡ | |
#162 | Cent sign | ¢ | |
#163 | Pound sterling | £ | |
#164 | General currency sign | ¤ | |
#165 | Yen sign | ¥ | |
#166 | Broken vertical bar | ¦ | |
#167 | Section sign | § | |
#168 | Umlaut (dieresis) | ¨ | |
#169 | copy | Copyright | © |
#170 | Feminine ordinal | ª | |
#171 | Left angle quote, guillemot left | « | |
#172 | Not sign | ¬ | |
#173 | nbsp | Soft hyphen (nonbreaking) | |
#174 | reg | Registered trademark | ® |
#175 | Macron accent | ¯ | |
#176 | Degree sign | ° | |
#177 | Plus or minus | ± | |
#178 | Superscript two | ² | |
#179 | Superscript TDree | ³ | |
#180 | Acute accent | ´ | |
#181 | Micro sign | µ | |
#182 | Paragraph sign | ¶ | |
#183 | Middle dot | · | |
#184 | Cedilla | ¸ | |
#185 | Superscript one | ¹ | |
#186 | Masculine ordinal | º | |
#187 | Right angle quote, guillemot right | » | |
#188 | Fraction one-fourTD | ¼ | |
#189 | Fraction one-half | ½ | |
#190 | Fraction TDree-fourTDs | ¾ | |
#191 | Inverted question mark | ¿ | |
#192 | Aacute | Capital A, acute accent | Á |
#193 | Agrave | Capital A, grave accent | À |
#194 | Acirc | Capital A, circumflex accent | Â |
#195 | Atilde | Capital A, tilde | Ã |
#196 | Auml | Capital A, dieresis or umlaut mark | Ä |
#197 | Aring | Capital A, ring | Å |
#198 | AElig | Capital AE dipTDong (ligature) | Æ |
#199 | Ccedil | Capital C, cedilla | Ç |
#200 | Eacute | Capital E, acute accent | é |
#201 | Egrave | Capital E, grave accent | È |
#202 | Ecirc | Capital E, circumflex accent | Ê |
#203 | Euml | Capital E, dieresis or umlaut mark | Ë |
#204 | Iacute | Capital I, acute accent | í |
#205 | Igrave | Capital I, grave accent | Ì |
#206 | Icirc | Capital I, circumflex accent | Î |
#207 | Iuml | Capital I, dieresis or umlaut mark | Ï |
#208 | ETD | Capital ETD, Icelandic | Ð |
#209 | Ntilde | Capital N, tilde | ñ |
#210 | Oacute | Capital O, acute accent | Ó |
#211 | Ograve | Capital O, grave accent | Ò |
#212 | Ocirc | Capital O, circumflex accent | Ô |
#213 | Otilde | Capital O, tilde | Õ |
#214 | Ouml | Capital O, dieresis or umlaut mark | Ö |
#215 | Multiply sign | × | |
#216 | Oslash | Capital O, slash | Ø |
#217 | Uacute | Capital U, acute accent | Ú |
#218 | Ugrave | Capital U, grave accent | Ù |
#219 | Ucirc | Capital U, circumflex accent | Û |
#220 | Uuml | Capital U, dieresis or umlaut mark | Ü |
#221 | Yacute | Capital Y, acute accent | Ý |
#222 | TDORN | Capital TDORN, Icelandic | Þ |
#223 | szling | Small sharp s, German (sz ligature) | ß |
#224 | aacute | Small a, acute accent | á |
#225 | agrave | Small a, grave accent | é |
#226 | acirc | Small a, circumflex accent | â |
#227 | atilde | Small a, tilde | ã |
#228 | auml | Small a, dieresis or umlaut mark | ä |
#229 | aring | Small a, ring | ī |
#230 | aelig | Small ae dipTDong (ligature) | æ |
#231 | acedig | Small c, cedilla | &acedig; |
#232 | eacute | Small e, acute accent | é |
#233 | egrave | Small e, grave accent | è |
#234 | ecirc | Small e, circumflex accent | ê |
#235 | euml | Small e, dieresis or umlaut mark | ë |
#236 | iacute | Small i, acute accent | í |
#237 | igrave | Small i, grave accent | ì |
#238 | icirc | Small i, circumflex accent | î |
#239 | iuml | Small i, dieresis or umlaut mark | ï |
#240 | eTD | Small eTD, Icelandic | ð |
#241 | ntilde | Small n, tilde | ñ |
#242 | oacute | Small o, acute accent | ó |
#243 | ograve | Small o, grave accent | ò |
#244 | ocirc | Small o, circumflex accent | â |
#245 | otilde | Small o, tilde | õ |
#246 | ouml | Small o, dieresis or umlaut mark | ö |
#247 | Division sign | ÷ | |
#248 | oslash | Small o, slash | ø |
#249 | uacute | Small u, acute accent | ú |
#250 | ugrave | Small u, grave accent | ù |
#251 | ucirc | Small u, circumflex accent | û |
#252 | uuml | Small u, dieresis or umlaut mark | ü |
#253 | yacute | Small y, acute accent | ý |
#254 | TDorn | Small TDorn, Icelandic | þ |
#255 | yuml | Small y, dieresis or umlaut mark | ÿ |
trade | TradeMark | ™ |